这款三国志13PK版的中文存档转换器也是一款功能多样的修改器,欢迎下载:下载地址
由于三国志13pk繁正版V1.00.0.0卡成狗,根本玩不了。只能用日文版玩。
但是日文版读中文版的存档会乱码。即使新开档,输入新武将、名品、战术也是个问题,所以我们在这里制作日文修改器和存档转换器。
使用中文存档转换器的方法
虽然是存档转换器,但实际上是内存修改器。
读取存档后乱码无所谓,用转换器转换后,再存一次档永久生效。
如果以后中文版不卡,我会再做一个日版存档转换器。
强烈建议先读档后再开修改器。似乎有些电脑在游戏开始界面运行修改器时会报错。
存档转换器说明
1.中文版的存档可以用日文版的313程序运行,将TC_SAVEDATA中的存档复制到JP_SAVEDATA中。只是会乱码。
2.其实乱码的部分只是新登录的武将,新登录的名品,战术会乱码。
3.所以这个修改器是用转换器做的。
4.本转换器为内存转换器,首先运行日版313pk,读取中文档后进入“中转日”进行修改。修改后,档案可以永久生效。
不需要转换存档,在日版重新开档的,也可以用本修改器输入新武将、名品、战术名称、列传、说明等。
转换需要手动进行。重新输入每个档案中的新武将、名品和战术。需要注意的是:
日语汉字不同于简体字和繁体字。例如,简体字的“日历”在繁体字中是“日历”,而在日语汉字中是“日历”。
再比如简体字“猫”,繁体字是“猫”,但日语汉字中只有“猫”,却没有“猫”。
日语中有相同简体字的“当”,但没有相同繁体字的“当”。
日语中也缺少许多汉字,比如日语汉字没有“妮”这个词,你只能用“尼”。
因此,不能直接复制粘贴对照的汉字应根据实际情况进行。